“GETTING READY FOR MY HUSBAND’S BIRTHDAY” [ENG-ESP]
2 comments

Hello everyone, this great team of the #familyfriends community, we all have pleasant moments to share, which are celebrated and happen once a year, such as every time we have a birthday. These are dates that we should always celebrate or at least give thanks to God for another year of life. On this occasion, I thank God for allowing my husband to move forward with another year surrounded by good health.
Hola a todos, este gran equipo de esta comunidad de #familyfriends, todos tenemos momentos gratos para compartir, que se celebran y acontecen una vez al año, como es cada vez que cumplimos años, son fechas que siempre debemos celebrar o por lo menos dar gracias a Dios por un año más de vida. En esta oportunidad, agradezco a Dios por permitir que mi esposo avance con un año más rodeado de mucha salud.

![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|

For this birthday, I made a small and simple decoration, because a few hours later we were going to share this little moment here at home with my children, my mother-in-law, and some friends. so I prepared this little barbecue for my husband and mother-in-law with lots of love and affection. I bought metallic curtains for the wall, put some balloons on the ceiling, and we bought a small cake and soft drinks to share because the important thing is to share and make the moment, however small, a pleasant and unforgettable one.
Para este cumpleaños le hice una pequeña y sencilla decoración, porque horas más tarde íbamos a compartir aquí en la casa esté pequeño momento en compañía de mis hijos, mi suegra y unos amigos, así que le prepara a mi esposo y a mi suegra este pequeño de asado, con mucho amor y cariño, compré cortinas metalizada para la pared coloqué unos globos al techo, le compramos una pequeña torta y refrescos para compartir porque lo importante es compartir hacer del momento por muy pequeño que este sea un momento agradable e imborrable

![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|

So we ended up having a very pleasant time in the company of our coworkers, my mother-in-law, and the children until a certain hour. We decided to sing "Happy Birthday" because, coincidentally, it was also my mother-in-law's birthday that day, so it was a double celebration and it was very nice. We had a very happy time, all together as a family, and at the end of the night, we sang Happy Birthday twice. Thank you, friends, for reading.
Así que terminamos pasando un rato muy agradable en compañía de nuestros compañeros de trabajo y mi suegra y con los niños hasta a cierta hora. Decidimos cantar el cumpleaños feliz porque para coincidencia también estaba mi suegra de cumpleaños este mismo día, así que la celebración fue doble y fue muy agradable. Pasamos un momento muy feliz, todos en familia, y al final de la noche se hizo vibrar cantando doblemente el cumpleaños feliz. Gracias, amigos, por leer.

![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
---|


.
Comments